Abstract
בעברית הדבורה (הספונטנית) ביטויים רבים להבעת היבטים שונים של עמדת הדובר כלפי התכנים או המעמד של פיסת המידע הנמסר. העמדה עשויה להתייחס למידת האמת שהדובר מבקש לייחס לטענה ("בטח", "אני חושב/חושבת"), לרמת תמיכתו בנאמר ("אני מקווה") או הסתייגותו ממנו ("לצערי"), או אף למהות פעולת הדיבור שאותה הוא מבקש לבצע ("אני מודה", "אני מציע/מציעה"). לביטוי העמדה תפקיד גם במישור הדינאמי בשיח (סימון התחלת תור או סופו), בתיאום העמדות הבין-אישיות וביצירת מעורבות ("בינינו"), ובעיצוב הוראות תיהלוך בשיח (עיגון להקשר). המאמר עוסק בתפוצתם ותפקידיהם בשיח של ביטויי העמדה "אני חושב/חושבת", "נראה לי", "לדעתי" ו"בטח" בעברית הדבורה, כפי שהם משתקפים בקטעים נבחרים ממעמ"ד. ולעניין ביטויי העמדה שייבחנו במאמר טוענת המחברת שלמגוון המשתקף בתפוצתם יש תפקידים שונים הנובעים הן מטווח ההשפעה התחבירי והסמנטי של הביטוי והן מהמטען האפיסטמי היחסי שהוא נושא במקרה נתון.
| Original language | Hebrew |
|---|---|
| Pages (from-to) | 525-549 |
| Number of pages | 25 |
| Journal | תעודה |
| Volume | כז |
| State | Published - 2016 |
IHP publications
- IHP publications
- Hebrew language -- Spoken Hebrew
- Hebrew language -- Syntax
- Modality (Linguistics)
Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver