מגוף ראשון לגוף שלישי: פרק בתרבות הכתיבה באשכנז בימי הביניים

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

תרבות הספר באשכנז בימי הביניים, שונה הייתה מזו של מרכזים אחרים בעולם היהודי. מעתיקי הספרים שפעלו במרכזים אחרים השתדלו - גם אם לא תמיד הצליחו בכך - להעתיק בדייקנות את הטקסט שהיה מונח לפניהם ואילו הסופרים והלומדים שבאשכנז נהגו חופשיות רבה למדיי בהגהת ספרים. השינויים והתיקונים שעשו הסופרים והלומדים האשכנזים, וקודמיהם באיטליה נדונו באחרונה על ידי ישראל תא-שמע ז"ל ויעקב זוסמן. המאמר מבקש להתמקד במוטיב נוסף של העיבוד האשכנזי - בדרכם של סופרים אשכנזים לשנות את לשון המחבר מגוף ראשון לגוף שלישי. המחבר ידון בקצרה על פי סדר כרונולוגי פחות או יותר, בתריסר חיבורים שנעשו בהם שינויים כאלו. במקרים אחדים עמדו החוקרים בנקל על פשר השינויים שלפניהם, אך במקרים רבים גרמו השינויים הללו מבוכה ובלבול, ואף הביאו חוקרים למסקנות מוטעות.
Original languageHebrew
Pages (from-to)431-457
Number of pages27
Journalתרביץ: רבעון למדעי היהדות
Volume81
StatePublished - 2013

IHP publications

  • IHP publications
  • הגהה
  • Proofreading
  • כתבי יד עבריים
  • Manuscripts, Hebrew
  • מקוריות והעתקה בספרים ובכתבי יד
  • היסטוריה יהודית -- ימי הביניים
  • Jews -- History -- Middle Ages, 500-1500
  • שפה עברית -- ימי הביניים
  • Hebrew language, Medieval
  • כינויי גוף

RAMBI Publications

  • Rambi Publications
  • Manuscripts -- Germany
  • Jews -- Germany -- Languages
  • Rabbinical literature -- Language, style

Cite this