Abstract
הפועל 'מצטער' נותח עד כה במסורת הפרגמטית בעיקר בקשר למשמעותו השכיחה בשיח היומיום והפוליטי כהתנצלות. במחקרים הוא הוגדר כאחד מסוגי הפעלים הביצועיים הנפוצים למימוש התנצלויות בשפה העברית המקביל לפועל sorry באנגלית. מטרת מאמר זה היא למפות את התפקידים השונים של הפועל 'מצטער' (כפועל ביצועי בהווה) ושל הביטוי 'להביע צער' - הממיר אותו בדיווח על פעולת הדיבור בעבר - בעברית החדשה. במאמר נותחו שישה תפקודים אפשריים ל'מצטער' בשיח הציבורי בישראל: הבעת צער כללית, התנצלות, תנחומים ואמפתיה, גינוי וביקורת, הכחשת התנצלות, הבעת חרטה.
Original language | Hebrew |
---|---|
Pages (from-to) | 367-391 |
Number of pages | 25 |
Journal | חלקת לשון: כתב-עת למחקרים בבלשנות השימושית, בטיפוח החינוך הלשוני ובאוריינות |
Volume | 43-44 |
State | Published - 2011 |
IHP publications
- IHP publications
- שפה עברית -- תקופה מודרנית
- Hebrew language, Modern
- סמנטיקה עברית
- Hebrew language -- Semantics
- פרגמטיקה
- Pragmatics
- חקר השיח
- Discourse analysis
- צער
- התנצלות
- Apologizing
RAMBI Publications
- Rambi Publications
- Hebrew language, Modern
- Hebrew language -- Semantics