"שעה אני בה": מענה למסה "אל"ף בי"ת של זמן"

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

מחבר המאמר הנוכחי מגיב לדברי זלי גורביץ', ומתמקד בניסיונו של האחרון לחפש תחליף עברי הולם למושג "משך" (duree) של ברגסון. גורביץ' מנתח בהקשר זה את המושג "יום", אבל נזהר מלהכריע ולומר שמדובר בתחליף ראוי. הירשפלד טוען שגורביץ' מחמיץ את העושר הגלום במושג "הווה". בעיניו הוא עשיר מן המושג שברגסון משתמש בו משום שהוא מתאר יש הממשיך להיות. זמן ההווה קשור קשר עמוק לזהות ולהוויה וגם לשמו של האלוהים. ההווה הוא זמן שאפשר להיכנס אליו ולהיות בו. לפיכך - ובעקבות שיר של שמואל הנגיד שהוא מנתח - הירשפלד קורא למסתו בשם "שעה אני בה". (מתוך המאמר)
Original languageHebrew
Title of host publicationמשחקי זיכרון (קובץ בעריכת יותם בנזימן)
Place of Publicationירושלים
Publisherמכון ון ליר והוצאת הקיבוץ המאוחד
Pages23-26
Number of pages4
ISBN (Print)9789650204075
StatePublished - 2008

IHP publications

  • IHP publications
  • Grammar, Comparative and general -- Tense
  • Hebrew language
  • Hebrew language -- Words
  • Time
  • Time -- Philosophy

Cite this