Abstract
Volume 1 of a 2-volume set: This annotated translation of Han Feizi introduces one of China's most controversial political texts. Generations of Chinese literati have deplored Han Feizi's cynical assault on moralising discourse, blatant authoritarianism, and gleeful derision of fellow intellectuals. Yet many were attracted to the text's practical advice, especially its advocacy of reliance on impartial standards rather than on the personal qualities of the leaders (who may be dupes, selfish, or both). And many more admired the text's incisiveness, wit, humour, and realistic approach to politics. The new translation makes the text's political philosophy and its literary gems accessible to the interested readers.
| Original language | English |
|---|---|
| Publisher | Brill |
| Number of pages | 433 |
| Volume | 1 |
| ISBN (Electronic) | 9789004700338 |
| ISBN (Print) | 9789004699076 |
| DOIs | |
| State | Published - 5 Dec 2024 |
Bibliographical note
Publisher Copyright:© 2025 by Christoph Harbsmeier et al. All rights reserved.
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Han Feizi, the art of statecraft in early China (Vol.1): A bilingual edition'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver