How Úrvashi was won

Kālidāsa, Velcheru Narayana Rao (Translator), David Dean Shulman (Translator)

Research output: Book/ReportBook

Abstract

"Here is a new Clay Sanskrit Library translation of Kali-dasa's How Urvashi Was Won." "One of the three surviving plays by Kali-dasa (fifth century), universally acknowledged as the supreme poet in classical Sanskrit, How Urvashi Was Won, like the other two, is a masterpiece of lyricism, subtle characterization, and the working through of a bold theme, How Urvashi Was Won is the story of King Puru-ravas and his love for an immortal, the dancer Urvashi, who normally lives in the heaven of the gods but who has come down to earth in order to realize her passion for the all-too-mortal king. The tragic love of this asymmetrical couple was described already in the ancient "Rig Veda" and later often expanded. Kali-dasa has reworked the narrative so as to depict a goddess in the process of becoming fully, and dangerously, human - since only human beings (at their best) are, in Kali-dasa's vision, truly capable of the depths and intricacies of loving." "This great work of love, loss, and eventual restoration speaks ti the human condition generally in highly nuanced verses, accessible to any modern reader." --Book Jacket.
Original languageEnglish
Place of PublicationNew York
PublisherNew York University Press; JJC Foundation
Number of pages251
EditionFirst
ISBN (Print)0814741118, 9780814741115
StatePublished - 2009

Publication series

NameThe Clay Sanskrit library
PublisherNew York University Press; JJC Foundation

Fingerprint

Dive into the research topics of 'How Úrvashi was won'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this