The limits of multiple-source contact influence: the case of "ecel" "at" in modern Hebrew

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

The paper examines the opposition of existential-possessive constructions with le- ‘to’, the inherited strategy in Hebrew for denoting possession, and similar constructions with ecel ‘at’. The latter, induced by several languages in contact with Hebrew throughout its history (Arabic, Yiddish, Russian), began to encroach upon the domain of the former at various stages of the language, including Emerging Modern Hebrew, but ended up being relegated to other functions. The paper surveys the functions of ecel in Modern Hebrew and examines the question of why this contact-induced construction did not become entrenched as the dominant existential-possessive construction.
Original languageEnglish
Title of host publicationLanguage Contact, Continuity and Change in the Genesis of Modern Hebrew
Editors Edit Doron , Malka Rappaport Hovav, Yael Reshef, Moshe Taube
PublisherJohn Benjamins
Pages33-54
Number of pages22
ISBN (Print)9789027203274
DOIs
StatePublished - 2019

Publication series

Name Linguistik aktuell/Linguistics today
PublisherJohn Benjamins
Volume256

RAMBI Publications

  • Rambi Publications
  • Hebrew language, Modern -- Particles
  • Hebrew language, Modern -- Possessives
  • Languages in contact

Fingerprint

Dive into the research topics of 'The limits of multiple-source contact influence: the case of "ecel" "at" in modern Hebrew'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this